Prevod od "za danom" do Italijanski


Kako koristiti "za danom" u rečenicama:

Dani prolaze normalno, dan za danom jedan se dan ne razlikuje od drugog.
I giorni vanno avanti regolarmente, all'infinito un giorno indistinguibile dall'altro.
Prolaziš pored njene kuæe, dan za danom.
Passi in auto davanti casa sua tutti i giorni.
Moje obaveze su da vodim poslove dan za danom.
È mia responsabilità gestire le operazioni quotidiane.
Implozivna je kasirka koja ostaje mirna dan za danom, pa na kraju pobije sve u prodavnici.
Siamo partner, eh? - Sì. - Ecco il mio numero.
Brinuti se o njima, negovati ih, dan za danom... dobijati grdnje od Ala kad god je nekome od njih loše.
Dovresti occuparti di loro, curarle tutti i giorni, con Al che ti sta addosso ogni volta che una di loro sta male.
Nije dan za danom, više strategija kako kandidat može da pobedi.
Non mi interesso delle attivita' quotidiane, ma dico al candidato cosa fare per vincere.
Dan za danom su sedeli zajedno u hladovini. Upoznavajuæi se.
Giorno dopo giorno sedevano insieme all'ombra conoscendosi meglio.
Sve što vidim je... ona klinka... koja je gulila svoja sletanja dan za danom.
Tutto quello che vedo è... quella ragazzina... Che migliora i suoi atterraggi giorno dopo giorno.
Sediš, ždereš sranja, po ceo dan, dan za danom, godinu za godinom.
Resti seduto, ingoi merda tutto il giorno, giorno dopo giorno, anno dopo anno.
Mislim, zašto provesti 5 minuta, pokušavajuæi da budeš dobra prema Sereni, kad ja mogu da provodim dan za danom nateran da biram izmeðu vas dve?
Voglio dire, perche' passare 5 minuti ad essere gentili con Serena, quando io posso passare giorni e giorni costretto a scegliere tra voi due?
I pravice, dan za danom, reku novca, sve više se širi, iz nedelje u nedelju, meseca u mesec, dotice pravo do nas.
E continuiamo a farli, giorno dopo giorno, un fiume di soldi, che si fa sempre piu' grosso e impetuoso, settimana dopo settimana, mese dopo mese, e scorre solo verso di noi.
To je ono sa èim se susreæe dan za danom, teror oseæanja izgubljenosti.
Questo e' quello a cui va incontro giorno dopo giorno, il terrore di sentirsi... perduta.
Dan za danom, Luftwaff udara ovaj neverovatan grad èeliènom pesnicom.
Giorno dopo giorno, the Luftwaffe colpisce questa grande città con un pugno di ferro.
Èula sam da ste bili u potrazi za Danom Hutton.
Ho saputo che state cercando Dana Hutton.
Ne trebate gledati to što mi gledamo, dan za danom, godinom za godinom.
Voi non siete costretti a vedere quello che vediamo noi, giorno dopo giorno, anno dopo anno.
A tvoj plan je - seksati se bez zaštite dan za danom u svim moguæim pozama sve dok...?
Il tuo piano quale sarebbe, Marshall? Fare sesso non protetto giorno dopo giorno dopo giorno in ogni posizione immaginabile fino a...
Dan za danom, tu je posvećena majka koja ga uči kako da preživi u džungli.
Giorno dopo giorno, la madre gli insegnerà pazientemente a sopravvivere nella giungla.
Sedeti u ovom grobu, dan za danom, gutati tu hranu, trpeti tvoje bledilo...belo dupe.
Stare seduto in questa specie di tomba, giorno dopo giorno, dover mangiare questa roba e dover sentire anche la voce di un coglione bianco come te.
Recimo, stvaranje porodice, odluka da se žrtvuješ da bi odgajao decu, dan za danom.
Metti l'importanza di costruire una famiglia di dedicarsi con sacrificio tutti i giorni all'educazione dei ragazzi.
Dan za danom prolaze, svaki isti, nikad ništa novo.
Uno dopo l'altro, i giorni arrivano, sempre uguali, niente di nuovo.
Napunit æete taj šator dan za danom.
Riempirete quella tenda una sera dopo l'altra.
Tako sam ustajao dan za danom, korak po korak, vera je ta koja me održala.
E' per questo che mi alzo ogni mattina e metto un piede davanti all'altro.
To je ista rutina, dan za danom.
Facciamo sempre le stesse cose, giorno dopo giorno.
Dan za danom nas tjeraju u kut, navodeæi nas da radimo stvari koje nikad ne bismo èinili.
Giorno dopo giorno, continuano a spingerci contro un angolo e ci costringono a fare cose che mai avremmo immaginato di dover fare.
Kako radiš ovo dan za danom?
Come riesci a farlo... giorno dopo giorno?
Možda nije preterano da se kaže da se mnogim nastavnicima znatno skraćuje životni vek zbog predavanja u ovakvom okruženju dan za danom.
Non sarebbe troppo ipotizzare che sono molti gli insegnanti a dimunuire drasticamente la propria aspettativa di vita insegnando in ambienti come quello, giorno dopo giorno.
Borbenost je držati se svoje budućnosti, dan za danom, ne samo za nedelju dana, ne samo za mesec, već godinama i naporno raditi da ta budućnost postane realnost.
La grinta è seguire il proprio futuro, giorno dopo giorno, non solo per una settimana, o per un mese, ma per anni, lavorando sodo per rendere quel futuro una realtà.
Pričali su nam tu veliku priču dan za danom.
Ci veniva insegnata sempre la medesima grande storia,
Ali, naravno, njegova jetra se regenerisala svakog dana, i tako dan za danom pošto je kažnjen za večnost od strane bogova.
Ovviamente il fegato gli si rigenerava ogni giorno, e così giorno dopo giorno fu punito dagli dei per l'eternità.
Dan za danom, suočavaš se s praznim papirom, a ništa ti se ne javlja.
Giorno dopo giorno, fissi un foglio bianco e non ti viene niente.
I to je izuzetan oblik mučenja, iscrpeti sebe do tačke umiranja od gladi dan za danom dok za sobom vučete saonice pune hrane.
È una forma di tortura molto ricercata consumarsi fino alla fame giorno dopo giorno mentre si trascinano slitte piene di cibo.
Dolazile su dan za danom i pokrile su trg milionima cvetova.
Arrivavano giorno dopo giorno e coprirono la piazza con milioni di fiori.
Sve vreme su govorili da "propada", iako je ona sama bila očarana njime, promenama kroz koje je prolazilo, prateći pravila svoje prirode dan za danom, nezavisno od njene volje.
Continuavano a chiamarlo "in declino". Anche se lei stessa ne era affascinata, dai cambiamenti che accadevano, seguendo le regole della propria natura giorno dopo giorno, senza la sua volontà.
Tako je, dan za danom, kaligrafski krug poprimao oblik i uvek smo se uzbuđeno vraćali na planinu da pogledamo delo.
Così, giorno dopo giorno, il cerchio con la scritta prendeva forma, ed eravamo sempre ansiosi di tornare sulla montagna per guardare l'opera.
Rekao sam: „U redu, hajde da se bavimo ovim dan za danom“, kao što to radimo u svakom drugoj oblasti života.
Dissi: "Va bene, prendiamo un giorno alla volta", come facciamo per ogni capitolo della nostra vita.
Tako su žene Budrusa odlazile na front, dan za danom, koristeći svoju kreativnost i sposobnost da prevaziđu višestruke prepreke u nenasilnoj borbi koja je trajala 10 meseci.
E così le donne di Budrus andarono in prima linea giorno dopo giorno, usando creatività e acume per superare i molteplici ostacoli che affrontarono in una lotta disarmata che durò 10 mesi.
I onda šetamo uz njih i pružamo im glasnu podršku poput dresera na Vestminsterskoj izložbi pasa - (Smeh) nagovaramo ih da skaču malo više i da se vinu malo dalje, dan za danom za danom.
E poi camminiamo al loro fianco offrendo una lode di rinforzo come un addestratore a una mostra canina. (Risate) persuadendoli a saltare un po' più in alto e volare un po' più lontano, giorno dopo giorno dopo giorno.
Ili Poljaci, koji su živeli u gradićima i selima u okolini logora smrti, koji su dan za danom gledali dok su vozovi odlazili puni ljudi i vraćali se prazni.
O i polacchi, che vivevano in città e villaggi attorno ai campi di sterminio, e vedevano giorno dopo giorno i treni che entravano pieni di persone e ne uscivano vuoti.
I činilo mi se da se čak i on osećao loše suočen sa razbacanim crvenim kvadratima, dan za danom.
E mi sembrava che persino lui si stesse davvero male costretto a guardare questi quadrati rossi disorganizzati, giorno dopo giorno.
I tako provodi dve nedelje mučen idejom da propušta priliku, dan za danom, da ima fenomenalno parking mesto.
E passa due settimane assillato dall'idea che sta perdendo - ogni giorno - la possibilità di parcheggiare dove vuole.
1.6595339775085s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?